Türkçe

Üç dört gündür avukatlarla uğraşıyorum. Muhasebecilerle de uğraşıyorum çünkü bu işi bırakıyorum. Bir kağıt ve resmi evrak dağının içinde yüzüyorum. Ve dün sabaha kadar hastanedeydim. Oğlumun ateşi 00.0 dereceye çıkmıştı. Sabaha kadar ateşini düşürmeye çalıştık ve sabaha kadar hastanede bekledik. Bana nasılsın diye sormak aklına bile gelmiyor. Sadece kendini düşünüyorsun. Her zaman seninle ilgilenmemi bekliyorsun. Beni hep başka kadınlarla düşünüyorsun. Ama bana yemek yiyip yemediğimi sormak aklına bile gelmiyor. Bugün nasılsın?

Almanca

Ich habe seit drei oder vier Tagen mit Anwälten zu tun. Ich habe auch mit Buchhaltern zu tun gehabt, weil ich diesen Job kündige. Ich schwimme in einem Berg von Papieren und offiziellen Dokumenten. Und ich war bis gestern Morgen im Krankenhaus. Mein Sohn hatte 00,0 Grad Fieber. Wir versuchten, sein Fieber bis zum Morgen zu senken und warteten bis zum Morgen im Krankenhaus. Es kommt dir nicht einmal in den Sinn, mich zu fragen, wie es mir geht. Du denkst nur an dich. Du erwartest immer, dass ich auf dich aufpasse. Du denkst immer an mich mit anderen Frauen. Aber es kommt dir nicht einmal in den Sinn, mich zu fragen, ob ich gegessen habe. Wie geht es dir heute?

(5000 karakter kaldı)
Türkçe
Almanca

İçindekiler

,0, 0 ,, 0,, 0., 0'ın, 0a, 0e, 0er, , 0i, 0r, 0u, , a 0

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR